Milý světe,
dneska jsem se rozhodla napsat takový článek o všem možném,
co se za poslední dobu událo, co mě zaujalo, co mě potkalo, a tak. Prostě to
nebude jako vždy sklenice naplněná tradičním koktejlem s popisem nějakého
výletu nebo týdne, ale spíš taková rozbitá sklenice od piva, jejíž střepy jsem
sesbírala z podlahy, a ač jsou některé velké a jiné zase drobné, všechny jsou stejně
důležité, aby se z nich ta sklenice mohla znovu slepit a vzniknout tak nezapomenutelné zážitky a nějaké
to blogové psaní.
První střep - kytara, oheň a buřty
Tento čtvrtek opět probíhal večer s jednohubkami, což je
tradiční povídací setkávačka erasmáků nad jednohubkami a dobrým pitím. Bohužel
výběr baru nebyl úplně šťastný, účast nepříliš hojná, a tak mě snad poprvé
tento večer nenadchnul. Nebyla jsem naštěstí sama, kdo sdílel tento názor, a
tak jsme se parta asi 8 holek rozhodly, že změníme lokál. Nevěděly jsme kam
jít, takže jsme zvolily strategii - tam, kde bude hudba, zapadnem. A nebylo to
ani tak těžké, protože zvuk sametového hlasu a kytary působil na naše uši jako
magnet a my neváhaly ani minutu a vstoupily do příjemné útulné hospůdky, kde
probíhal živý koncert nějakého Pabla. Něco
pro mě... živá hudba,Španěl jen s kytarou a mikrofonem, příjemné prostředí a
ještě příjemnější styl hudby. Když se do baru nahrnula tahle multikulturní
kombinace děvčat, sám zpěvák vypadal, že je poměrně překvapen, protože jeho
publikum do té doby tvořili pouze jeho přátelé, rodina a obsluha baru. S
postupujícím večerem začal být zpěvák, konzumující asi čtvrté pivo, a jeho
kamarádi, vřískající z plných plic refrény jeho písní, v náladičce a atmosféra
byla tak kouzelná, že poslední píseň už zpívala se zpěvákem celá hospoda. Takže
se z toho nakonec vyvrbil super večer, protože prostě, kde je kytara, tam je
dobře. Navíc celý prostor osvětlovaly svíčky, takže už chyběly jen ty buřty a bratři Nedvědi by byli
ve svém živlu. :D Na Stánky naštěstí nedošlo, a tak i já byla ve svém živlu, a
to i bez buřtů. Jsem si jistá, že příští týden, do téhle hospůdky zavítám znovu
a poslechnu si další písně tohohle talentovaného umělce.
Druhý střep - perníková chaloupka
To jsem tak jednou přicházela domů, a již na chodbě můj (zde
věčně ucpaný) nos zavětřil vůni perníkového těsta. Když jsem vstoupila do
kuchyně, spatřila jsem plech perníčků, které už čekala jen poslední úprava -
zdobení. Moje spolubydlící Angličanka, která je tady na praxi v jedné španělské
škole, kde učí angličtinu, měla totiž druhý den rozlučku s nějakou kantorkou,
která odchází do důchodu a rozhodla se, že jí upeče sladkou dobrotu na
rozloučenou. Protože tady ale žijeme se třemi hladovými chlapci, věděla, že
nechat plech s perníčky jen tak na lince je stejně riskantní jako nechat
nezamčené kolo v Ostravě-Vítkovicích. A tak chytrá britská horákyně přidala k
perníčkům ceduli s nápisem: "Prosím nesahat, příště upeču víc jen pro
vás." Hned vedle se objevil další vzkaz, pravděpodobně od jednoho z kluků
s nápisem: "OK"... Pak ale další spolubydlící dopsal: "A co když je sním, aniž bych na ně šáhnul?" Perfektní. :D A já myslela, že
nejvíc vyčůraní jsme my Češi. Ne. Nicméně, mě tohle opravdu rozesmálo a musela jsem
pořídit fotku. A jako bonus, nám naše pekařka každému udělala jeden perníček
ozdobený počátečním písmenem našich jmen. Várka pro nás sice neměla tak krásné tvary, ale vůbec to nevadilo, protože to bylo opravdu výborné! Já tu naši partu prostě miluju.
Třetí střep - uvidíme se zítra
Chodím na dva předměty s jedním zahraničím studentem. Je moc
sympatický. Umí skvěle španělsky. Skvěle se s ním povídá a nikdy se s ním
nenudíte. Je z Egypta. A... je nevidomý.
Tenhle usměvavý kluk s bílou hůlkou je jeden z nejzajímavějších lidí, které
jsem tady potkala. Vůbec jsem si dřív nevšimla, že se mnou chodí do třídy a
zaznamenala jsem ho až na jazykovém kurzu, kde je v jedné třídě podstatně míň
lidí než na nějakém normálním předmětu. Často ho doprovází jedna jeho
kamarádka, ale v ten den, kdy jsem ho zaznamenala, byl ve třídě bez kamarádky.
Když skončila hodina, poprosil jednu slečnu, jestli by ho nevyvedla ze školního
kampusu, kde je spoustu nástrah od špatně otevíratelných dveří přes strmé
schody. Slečna ho dovedla až na hlavní ulici, kde se rozloučili a každý šli
svou cestou. Jenže kam vede cesta nevidomého člověka? Většinou do neznáma,
řekla bych. A tak si to Egypťan štrádoval přímo prostředkem křižovatky a
všechna auta ochromeně stála a všichni zmateně čekali, co se bude dít. Když
jsme s mou německou kamarádkou najednou zaznamenaly z protějšího chodníku celou
nebezpečnou situaci, rozběhly jsme se kamarádovi na pomoc s děsem v očích a
hlasech, že se mu mohlo něco stát. On byl ale totálně v klidu a řekl: "To,
že nevidím já je, neznamená, že oni nevidí mě!" Je jasné, že takový člověk
se do podobných situací dostává každý den a je na to zvyklý, ale přece jen jsem
v jeho hlase poznala malé...otřesení. Jelikož jsem s ním měla víceméně společnou
cestu domů, měli jsme možnost si popovídat a já získala zase úplně novou
zkušenost v dorozumívání se v cizí řeči. Když člověk mluví v cizím jazyce, je jasné, že si při věcech, které
neumí rychle vyjádřit, pomáhá gesty a mimikou. V tomhle případě je to ale
nemožné. Váš jediný nástroj je hlas, emoce v něm, intonace a přesná sdělení. Naše
povídání se chýlilo ke konci, protože se naše cesty k domovům rozdělovaly. Já
převedla kamaráda přes poslední křižovatku a věděla jsem, že se již dostane v
pohodě domů, protože zná po šesti měsících Oviedo mnohem lépe než mnozí jiní
erasmáci. Rozloučil se se mnou se slovy: "Uvidíme se zítra!", a nejen
tahle poslední věta mě donutila přemýšlet a znovu mi připomněla, že mé
problémy, které jsem tady na začátku pobytu měla, byly fakt nepodstatné
maličkosti. A taky jaké mám štěstí, že můžu mít za kamaráda tak optimistického,
zábavného a inteligentního člověka.
Čtvrtý střep - lekce praktické němčiny
Kolik umíš jazyků, tolikrát jsi člověkem. Můžu být Češkou,
vychutnávající si pivo a svíčkovou, můžu být Britkou, popíjející čaj o páté,
můžu být Španělkou vlnící se do rytmu flamenca. Můžu být tak asi na tři vteřiny
šarmantní Francouzkou, než dojde na konverzaci o něčem jiném než o mně a mých
zájmech :D, ale určitě nemůžu být ukecanou Němkou. To vím zcela jistě. Z němčiny
umím jen větu "Já mám hlad," a " Já jsem pako." Zdejší
Němci říkali, že to pro přežití v jejich zemi stačí, ale já bych teda ráda
uměla i něco víc namakanějšího. Bohužel se obávám, že má šedá kůra mozková již
není schopna pojmout německé členy a nejrůznější složeniny, přesto jsem ale
udělala krok kupředu a rozšířila si slovní zásobu o jeden německý výraz. To
jsme tak byli s Němcema na večeři a protože se občas neubránili přejít ze
španělštiny do němčiny, mé ucho zachytilo staré známé slovo "šnicl"...jasnýýý, to je řízek, to ví přece každý. Tak jsem se zeptala
jestli jsem slyšela dobře a jestli má řízek nějakou souvislost s tou pizzou,
kterou jsme právě dojedli. Němec mě zasvětil do tajů jejich konverzace a říkal,
že nezmiňoval jen řízek, ale ještě jedno slovo k tomu a celé spojení pak znělo
"šnicl koma" (omlouvám se němčinářům za tento chabý fonetický
přepis:D). Když viděl můj nechápavý
výraz, neváhal mi dovysvětlit, že tohle je výraz pro stav, kdy se přecpete
nějakým jídlem a jste zralí si jít lehnout a spát. Takže jste vlastně v takovém
řízkovém komatu, ačkoliv jste neměli ani řízek, ani nehodu na D1. Od teď
zařazuji do svého slovníku metafor a přirovnání. Ať žije němčina!
Pátý střep - lekce (ne)praktické španělštiny
I ve španělštině jsem si slovní zásobu rozšířila. Existuje
nějaká španělská píseň, kde dotyčný zmiňuje asi 13 výrazů pro penis. Můj trochu
ulítlý kamarád Španěl trval na tom, že takovou píseň prostě musí umět každý,
takže jsme všichni přítomní zpívali tuto čistě vzdělávací píseň uprostřed
města. No, příště bych prosila rozšířit slovní zásobu o něco trochu víc
použitelnějšího. :D Ať žijou německé řízky.
Šestý střep - piknikové odpoledne
Tento týden došlo v Oviedu k velké změně. Ač je to neuvěřitelné,
ve středu jsme všichni s radostí odhodili deštníky, které jsou tady nezbytným
módním doplňkem a vyměnili je za sluneční brýle. Bylo tady tak krásně, že jsem
byla celý týden tak nabitá pozitivní energií, že bych mohla postavit vlastní
elektrárnu a konkurovat ČEZu. Schválně jsem vyhledávala co nejvzdálenější cíle,
kam po škole zajít, abych vstřebala co nejvíc vitamínu D ze sluníčka. Dneska se
teploty vyšplhaly snad k sedmadvaceti stupňům, já vyhrabala svůj opalovací krém,
který jsem dostala před odjezdem spolu s antibakteriálním gelem a blicími
pytlíky (díky děvčata!) a vyrazila s mými dvěma kamarádkami na piknik do
místního parku. Původní plán, že se budeme učit, číst a podobně padl, protože
jsme prostě ženské a musíme si všechno povyprávět. Když máte k holčičí debatě
ještě ovoce všeho druhu, čokoládové dobrotky a před sebou pohled na obrovské
zasněžené hory, ačkoliv vy sedíte v krátkém rukávu a sluníčko vám pálí do zad,
nemůžete si na nic stěžovat. Tohle je pro mě ráj. Když jsem byla v Anglii,
strašně mě nadchlo, jak si místní udělají o víkendu čas, připraví bagety,
dobroty nebo třeba šáňo s jahodama a vyrazí s dekou do parku, kde si užívají
čas se svou rodinou na čerstvém vzduchu. V Česku si takový čas sami pro sebe
udělat moc neumíme a navíc mám obavu, že kdyby mě někdo viděl ležet v mém městě
na trávě, volá záchytku, v lepším případě záchranku. :D Moc jsme si to užily a
já si ověřila, že i tady na severu můžem občas zažít to pravé španělské teplo.
Sedmý střep - focení
To jsme tak jednou měli hodinu lingvistiky a nás profesor,
zábavný chlapík, který umí napodobit snad všechny přízvuky španělštiny od
Mexika po Chile nakráčel do třídy se svým tabletem a sdělil nám, že jestli jsme
pro, tak bychom se mohli jít vyfotit před školu, když je tam tak hezky! Celá
třída se sebrala, naaranžovala se na schody před školní budovu a pan učitel si
nás spokojeně vyblejsknul. Naše poměrně zaskočená skupinka erasmáckých studentů
neprotestovala, a celé situaci se smála. Doteď nechápu důvod, proč pančtel
toužil vlastnit naši fotku a když jsem se ptala jedné španělské spolužačky
jestli je tady tohle jako normální, odvětila, že "fakt ne, ale co, aspoň
jsme se před rozbory latinskoamerické španělštiny trošku provětrali."
:D Situaci zakončil již ve třídě
profesor, když s úsměvem na tváři dodal: "A jestli tu fotku chcete, tak mi
napište mail." No, a já myslela, že mě tady už fakt nic nemůže překvapit...
:D
Osmý střep - mlčeti zlato
Jsem typ člověka, který často rychleji mluví než přemýšlí.
Taky, i přesto že studuju jazykovědný obor,dělám často chybu ve volbě správných
otázek, což vede často k nejedné prekérní
situaci. Když jsem se seznamovala s mou kamarádkou z Asie, o které byla řeč v
minulém článku, chtěla jsem zamachrovat, že nejsem jako ta většina Evropanů,
která nepozná rozdíl mezi Japoncem, Vietnamcem, Korejcem nebo Číňanem. Při mých
cestách jsem už potkala dost lidí z Asie a myslím, že už jsem schopna podle
jména, rysů a podobně rozdíl aspoň trošku rozlišit. Když jsme se tedy
představovaly, neváhala jsem sebejistě nadhodit: "Ty budeš asi z Číny, že?"
Její odpověď ale zněla: "No, to ROZHODNĚ NE! Já jsem z Taiwanu!! To je
úplně jiná země! Všechno je jiné! My jsme jiní!" Kdo se trochu zajímá o
světové konflikty, chápe, že tohle je opravdu tenký led. Slečna je hrozně milá,
takže se nic hrozného nestalo a navíc, jak dodala, takovou chybu udělalo už asi
tak 34523845383 lidí přede mnou, a už je prý celkem zvyklá. :D Nicméně příště
asi spíš zvolím jiný typ otázky a zeptám se - "Z které země, ty
to vlastně jsi?" :D
Devátý střep - metrosexuál
I v jindy poklidné hodině morfologie může dojít k pěknému
rozruchu. Náplní jedné z minulých hodin byl rozbor nových slov, které se začaly
používat ve Španělsku v posledních letech, které přišly z jiných jazyků nebo
změnily svůj význam díky internetu a sociálním sítím. Moc zajímavé téma. Pak
došlo na asi dvacáté slovo v pořadí "metrosexual" a my
charakterizovali, že se slovo skládá ze slov metropolitan a sexual, tedy že je
to označení pro muže městského typu starajícího se přehnaně o svůj zevnějšek.
Fajn, netřeba dodávat nic víc. V Česku. Ne, ve Španělsku. Jak už jsem řekla,
španělští studenti milují debatování a často argumentují tak silně, že i sám
učitel znejistí a informaci pro jistotu ověří. V téhle hodině se neváhal
přihlásit jeden Španěl, který nadhodil, že si myslí, že "metrosexual je
složenina dvou zkrácených slov - metropolitan a HOMOsexual. Protože prostě
takoví chlapi jsou většinou gayové." Davide Beckhame, slyšíš to? No,
upřímně jsem nevěděla, jestli se takovému machistickému názoru smát nebo nad
ním spíš plakat. Ve třídě se strhla vášnivá debata, a věřte nebo ne, mnoho z
nich ideu jejich spolužáka sdílelo. Profesorka debatu rozsekla s tím, že do
toho moc nevidí, a úplně to nevyvrací, ale zůstaneme u původního rozboru slova.
Odcházela jsem z hodiny trochu nepříjemně překvapena, jak někteří mladí lidi
škatulkujou svět kolem sebe. Naše společnost má opravdu ještě na čem pracovat.
Desátý kus - malé střípky
Povedl se mi uvařit výborný špenát.
Začínám chodit pozdě jako správná Španělka.
Jela jsem poprvé Oviedskou MHD a už nikdy si nebudu stěžovat,
že má tramvaj tři minuty zpoždění. Na zdejší autobus jsem čekala 25 minut, což
je čas, za který bych na určené místo došla pěšky
Už nemůžu ani cítit olej. Všechno se tady připravuje, smaží,
mastí v pořádné vrstvě oleje.
Byla tady studentská stávka. Je smutné, že někteří studenti
vůbec netuší, proč se něco takového děje, nezajímají se a vlastně tak celkově
nemají názor. Ale hlavně, že mají den volna.
Ve Španělsku je pizza za 10 euro, levná pizza. V Česku je
pizza skoro za 3 stovky, sakra drahý špás!
Měla bych jíst míň sladkého. Ale jak, když mi při cestě do
školy stojí v cestě dvě pekárny?!?!
Plánuju, že půjdu běhat! ...zítra....někdy... až bude zas
teplo... no, ještě uvidím, kdy... :D
Tak ať tobě všechny plány vychází, milý světe. A užívej slunce.
Žádné komentáře:
Okomentovat